Esta secção detalha algumas dicas para utilização e personalização do ambiente de trabalho.
A maneira mais simples de correr programas automaticamente quando o KDE inicia é usar o recurso Gestor de Sessões do KDE. Pode configurar o KDE da maneira exacta que gostaria de iniciar todas as vezes que iniciar uma sessão.
Escolha → → no separador avançado e depois na secção Definições avançadas do utilizador. clique no botão Gestor de sessões à direita. Verifique que a caixaRestaurar sessão guardada manualmente está marcada.
Inicia todas as aplicações que deseja que corram sempre que iniciar sessão. Assim que estiver tudo definido à sua maneira, clique escolher → . Sempre que iniciar o KDE, irá voltar a esta configuração.
Outro modo de fazer isto é copiar a entrada do ambiente da aplicação que deseja iniciar automáticamente, do directório /usr/share/applications
para o directório ~/.kde/Autostart
É possível iniciar automaticamente a sessão a um utilizador quando o computador arranca. Isto não é recomendável para a maioria dos computadores, pois não é seguro e pode permitir a outros utilizadores aceder à sua informação
Abra Definições do Sistema indo a → . No separador Avançadas seleccione Configurar início de sessão.
Clique em Modo de Administrador... e introduza a sua senha para obter privilégios de administrador.
Seleccione o separador Segurança. Active a opção Activar Início de Sessão Automático e selecione o utilizador a partir da lista, escolhendo o atraso de tempo apropriado.
Grave e feche todas as aplicações abertas.
Pressione Ctrl+Alt+Backspace para reiniciar o KDE ou X-Windows.
If Ctrl+Alt+Backspace is disabled, open Konsole by going to → → . At the command prompt type the following and press the Enter key (if asked for a password, type in your user password followed by the Enter key):
sudo /etc/init.d/kdm restart
(Veja “Prevenir que as teclas de atalho Ctrl-Alt-Backspace reiniciem o X” para desactivar Ctrl+Alt+Backspace.)
Make a backup copy of your existing /etc/X11/xorg.conf
file. To do so, open Konsole by going to
→ → . At the command prompt type the following and then press the
Enter key (if asked for a password, type in your user password
followed by the Enter key):
sudo cp /etc/X11/xorg.conf /etc/X11/xorg.conf_backup
Abra /etc/X11/xorg.conf
para edição. Para o fazer, pressione Alt+F2 e na janela Executar Comando digite o seguinte e prima OK (se for pedida uma palavra-passe, digite a sua palavra-passe de utilizador e, de seguida, pressione o botão de OK ):
kdesu kwrite /etc/X11/xorg.conf
Adicione as linhas seguintes ao fim do ficheiro:
Section "ServerFlags" Option "DontZap" "yes" EndSection
Guardar o ficheiro editado e fechar a aplicação KWrite.
A alteração terá efeito da próxima vez que iniciar sessão no KDE. Se quiser que as alterações tenham efeitos imediatos, reeinicie o KDE manualmente. (Ver “Reiniciar KDE sem reiniciar o computador”.)
Por vezes pode ser util iniciar um programa manualmente, por exemplo quando os programas não estão no menu. Isto é facil de fazer com a janela Executar Comando
Abra a janela Executar Comando carregando Alt+F2
Introduza o nome do programa que deseja correr, e pressione o botão guibutton>OK
Abra Ajustes de Sistema carregando em → . Na janela Ajustes de Sistema seleccione Teclado & Rato option.
No separador da secção Teclado, localize a subsecção intitulada NumLock no arranque do KDE, active a caixa Ligar. Clique no botão Aplicar para salvar as definições.
A alteração surtirá efeito na próxima vez que se autenticar no KDE. Se quiser testá-la imediatamente, desligue o NumLock e reinicie o KDE (veja “Reiniciar KDE sem reiniciar o computador”).
O Firefox não é instalado por omissão, por isso, para que isto funcione, terá que ter o Firefox previamente instalado. Por favor, consulte a documentação Adicionar Aplicações para mais informação sobre a instalação de aplicações.
Por omissão, o Konqueror é capaz de tratar expressões help:/ URLs. O Firefox também é capaz de tratar essas expressões da mesma forma, mas, para tal, requer que edite manualmente a configuração do Firefox. O procedimento seguinte irá ajudá-lo nessa configuração.
Inicie o Firefox indo ao menu → → .
Na barra de endereço digite about:config
e pressione a tecla Enter.
Clique com o botão → . Escreva network.protocol-handler.external.help
em Nome Preferido e verdadeiro
em Valor. Pressione o botão de OK quando acabar.
Clique com o botão → . Escreva network.protocol-handler.app.help
em Nome Preferido e khelpcenter
em Valor. Pressione o botão de OK quando acabar.
O Kubuntu traz o Editor de Menus do KDE, pelo que pode personalizar os seus menus e adicionar entradas para aplicações que não aparecem automaticamente depois de instaladas. Para adicionar, remover ou modificar uma entrada, consulte o procedimento seguinte.
Iniciar o Editor de Menu KDE clicando com o botão do rato em KMenu e escolha . Se bloqueou o seu Kicker, também pode iniciar o Editor de Menu KDE premindo a combinação de teclas Alt+F2 e escrevendo kmenuedit
premindo o botão OK em seguida.
No painel esquerdo do Editor de Menus do KDE, escolha o submenu onde a nova entrada deverá aparecer.
Escolha → ou pressione o botão Novo Item. Na janela Novo Item , escolha um Nome. Depois insira a Descrição, Comentário, e Comando. Clique em Ícone para selecionar o ícone . O Comando normalmente será o nome do pacote, O Nome é o que irá aparecer no menú, e o Comentário irá surgir no topo da ferramenta que aparece perto da entrada do menú. Os Ícones, por norma, são escolhidos da directoria /usr/share/icons/icon_theme
, mas também podem ser escolhidos de qualquer dos seus ficheiros.
Para alterar a ordem das entradas do menu, clique e arraste a entrada na janela do KDE Editor de Menus.
SuperKaramba é um sistema que coloca mini-programas (desklets) tais como previsões metereológicas, visualizadores de notícias em linha, mostradores de informação do sistema, ou controlos de reprodução de música, no seu Ambiente de Trabalho de um modo que combina a utilidade com um sentido estético apelativo.
Instale o pacote superkaramba. Para mais informação sobre a instalação de aplicações extra, consulte por favor a documentação sobre Adicionar Aplicações.
Assim que estiver instalado, abra o SuperKaramba indo ao → → .
Para obter applets adicionais para o SuperKaramba pode seleccionar o botão New Stuff... na janela principal ou pode navegar para KDE-Look.org e seleccionar o link Karamba.
Esta secção descreve como instalar fontes extra a partir dos arquivos Kubuntu.
Para as fontes internacionais, instale os seguintes pacotes (por favor consulte em Adicionar Aplicações a documentação de apoio sobre instalação de aplicações adicionais):
xfonts-intl-arabic
xfonts-intl-asian
xfonts-intl-chinese
xfonts-intl-chinese-big
xfonts-intl-european
xfonts-intl-japanese
xfonts-intl-japanese-big
xfonts-intl-phonetic
Para as fontes nucleares Microsoft TrueType, instale o pacote msttcorefonts (por favor consulte em Adicionar Aplicações a documentação de apoio sobre instalação de aplicações adicionais).
Para as fontes Ghostscript, instale o pacote gsfonts-x11 (por favor consulte em Adicionar Aplicações a documentação de apoio sobre instalação de aplicações adicionais).
Se preferir descarregar as fontes individuais manualmente, pode instalá-las facilmente abrindo Konqueror e escrevendo fonts:/
na barra de localização. Depois pode instalar a fonte, a nível do sistema ou para uso pessoal arrastando para as pastas respectivas.
Compiz Fusion é um projecto que usa aceleração 3D para trazer novos efeitos gráficos e novas funcionalidades ao seu computador. O projecto resultou da fusão entre o Compiz e o Beryl (um projecto anterior, baseado no Compiz). Esta secção descreve como instalar o Compiz Fusion no Gutsy Gibbon.
Before installing Compiz Fusion, you may need to check whether you have the correct drivers installed for your graphics card. Please refer to http://www.compiz.org/NVidia, http://www.compiz.org/ATI and http://www.compiz.org/Intel for information about nVidia, ATI and Intel graphics card drivers respectively.
Go to → → (when prompted for a password at the Run as root - KDE su dialog, type in your password and press the OK button).
Instalar os seguintes pacotes:
compiz-kde
compiz-fusion-plugins-main
compiz-fusion-plugins-extra
compiz-config-settings-manager
Depois da instalação acabar, pode executar o Compiz Fusion pressionando Alt+F2 e introduzindo o seguinte na janela Executar comando seguido de um clique no botão OK:
compiz --replace
O seguinte procedimento descreve como configurar o Compiz Fusion para ser executado no arranque.
Vá até ~/.kde/Autostart
usando o Konqueror.
Right click the content area and choose → . This opens a properties tabbed window.
Na tab Geral forneça um nome descritivo do programa, por exemplo Compiz-Fusion.
Click the Application tab and type the following at the Command text box followed by pressing the OK button to finish and close the tabbed window:
compiz --replace
De agora em diante, quando iniciar o KDE, o Compiz Fusion deve iniciar automaticamente.
Para configurar o Compiz Fusion, vá até → → .